Лина Лапина - Татуировка[СИ]
— Какой? — я расплылась в улыбке, предчувствуя нечто особенное. И предвосхитив последующие вопросы с моей стороны, Энтони высунулся за дверь и со словами «Сюрприииз!», отошел с пути, давая проход двум женщинам.
— Миссис Мюррей?! Элис?! — я ожидала увидеть кого угодно, но только не старушку из Эсайлема и мертвую–воскрешенную–снова–мертвую Барби.
— Здравствуйте, Джейн, — Миссис Мюррей тепло улыбнулась, словно скучала по мне с нашей последней встречи.
— Так кто же Ваш загадочный сын–негодяй? — меня затерзали смутные сомнения. Я перевела взгляд на молодого англичанина, припоминая, как Миссис Мюррей жаловалась на собственного сына, пока мы обе коротали время в доме для душевнобольных. Обе по разным причинам, само–собой!
Энтони кашлянул и смущенно покраснел.
— Видите ли, все обстоит не совсем так, как рассказала Вам мама, я полагаю, — произнес он, вставая рядом с ней.
— Вовсе нет! — пылко возразила старушка, делая шаг в сторону от сына. — Какой хороший сын упечет свою мать в психушку?! К тому же, я говорила, что я вижу будущее.
— Но Вы не говорили, что увлекаетесь некромантией, — встряла я. Элис хихикнула за спиной Миссис Мюррей, но сразу замолчала, стоило ведьме метнуть на нее строгий взгляд.
— Это наследственное проклятие, а не увлечение, — сказала миссис Мюррей.
— От твоего увлечения погиб отец, — повернулся к ней возмущенный Энтони.
— Твой отец был повесой и негодяем. Не моя вина, что застала его с той продажной девкой в собственной спальне! — гневно ответила она.
— Мама! — вскричал Энтони. — Но ты подожгла кровать!
— Не нарочно! — также перешла на крик старушка. — Пламя само сорвалось с моей руки!
— В любом случае, это был единственный шанс спасти тебя от тюрьмы!
— Да лучше бы в тюрьму! Все равно ты не навестил меня ни разу.
Тут Энтони стало по–настоящему стыдно, и он опустил глаза, отойдя в сторону. Так и закончилась их пылкая ссора.
— Поделом тебе кошмары каждую ночь, неблагодарный, — пробурчала она напоследок, но снова улыбнулась, повернувшись ко мне.
— Так это Вы насылали на меня те сны? — обратилась я с догадкой к Миссис Мюррей и она утвердительно кивнула в ответ. — Но зачем?!
— Показать тебе твою жизнь, дорогая, — ответила старушка, добродушно хлопая накладными ресницами.
— Я итак вижу, что моя жизнь сплошная заваруха, — сокрушенно ответила я. — Единственное, чего я не понимаю, зачем лорд Максимилиан прислал Вас в качестве подарка. Да еще и с Элис довеском?
— В качестве ответов на Ваши вопросы, дорогая, — добродушно улыбнулась она.
— Очень заботливо с его стороны, — я снова присела на кровать Джерарда. Тот все еще молчал и ел свои чипсы. Я рассмеялась, взглянув на его недовольное лицо. Очевидно, он ревновал, изо всех сил пытаясь не показать, насколько упоминание имени лорда Максимилиана раздражает его. К моему веселью, Джерри был слишком прямолинеен и искренен, поэтому выходило с трудом. — Но я вынуждена временно отказаться от расспроса, — я снова повернулась к Миссис Мэррей.
— О, — она подняла брови. — Помниться, у Вас было множество вопросов и ни одного ответа.
— Видите ли, я пришла проведать друга, — при слове «друг», под одеялом невольно дернулась правая нога Джерарда. Я сдержалась и не хихикнула. — Но у меня назначена встреча в другом месте.
На лице старушки отразилось неподдельное беспокойство.
— Я понимаю, дорогая Джейн, но лорд настоятельно рекомендовал ответить на все Ваши вопросы. Понимаете? — она прищурилась, словно давая мне понять нечто особенное. Неужели лорд приказал ей сделать это, во что бы то ни стало? И что будет, если она не выполнит его приказ?
— Ну, хорошо, — согласилась я. — Давайте обменяемся контактами, и я свяжусь с Вами, как только смогу.
Миссис Мюррей несказанно обрадовалась и протянула мне бизнес–карточку.
— Ясновидящая, потомственная целительница? — скептически прочитала я на обороте.
— Некромант, аниматор и просто хороший человек, — подмигнула она, собирась к выходу. И снова настойчиво поймала мой взгляд. — Пожалуйста, Джейн. Я буду ждать Вашего звонка.
— Всего доброго, миссис Мюррей. Энтони, Элис, — я встала, пожала ее руку, кивнула ее сопровождающим. Элис хотела было остаться, но безмолвный зов некромантки не позволил самоволия.
Когда они ушли, я вновь присела в ноги кровати Джерарда.
— Надо же, — отметила я, — еще никогда мне так настойчиво не предлагали ответы на все мои вопросы.
— Кровосос очень внимателен, — пробурчал Джерри. Он прикончил пачку чипсов и бесцеремонно выкинул ее в сторону. Я проследила за ее траекторией, и обнаружила целую свалку подобного мусора в углу.
— Ты ревнуешь? — я ласково прильнула к его телу через одеяло, удобно устроив голову на его груди. Он не нашел в себе сил ответить. Не знаю, с чего вдруг я позволила себе такую смелость, но ощущение просто поразило меня своей естественностью. Мне стало тепло, даже горячо, и комфортно. Сквозь больничную рубашку отчетливо слышалось сильное биение сердца волка.
К моему удовольствию, его ладонь трепетно легла на мой затылок, и я, словно мурлыкающая кошка, прикрыла глаза. Так мы провели несколько минут, безмолвно, наслаждаясь внезапной минутой нежности. Но, как и все хорошие вещи, это мгновение подошло к концу. Часы больничной палаты неумолимо отмеряли стремительно убегающие минуты, и мне пора было уходить.
— Куда ты идешь? — его пальцы скользнули по моей щеке и задержались на губах, когда я отстранилась, чтобы посмотреть в его глаза.
— Важная встреча. Закончу с этим, и все будет кончено, — я улыбнулась и поцеловала подушечки его пальцев.
— Не скажешь мне?
— Не хочу тебя беспокоить.
Он нахмурился.
— Я буду впорядке, Джерри, — улыбнулась я. Как же приятно, когда есть кто–то, готовый тебя защитить.
— Уверена?
— Абсолютно.
— Когда вернешься, поужинаем вместе?
— Еще бы. Не припомню, когда в последний раз ела нормальную еду.
— Не припомню, когда я в последний раз был на свидании, — он подмигнул мне и рассмеялся. Ямочки на щеках заставили мое сердце забиться сильнее, и, кажется, разгорячили холодную черную кровь в моих венах.
— Тебе необходим отдых и силы на восстановление, Джерри. Обещай, что будешь хорошим мальчиком, — я снова потрепала его по голове и провела ладонью по щеке. Не смогла удержаться. Когда он ведет себя как ребенок, во мне просыпаются материнские инстинкты, хоть я ужасно далека от образа защитницы и покровительницы.
Он возмущенно надул губы, что усилило мою ассоциацию.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лина Лапина - Татуировка[СИ], относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





